5 érdekesség mindenki kedvenc néma komédiásáról, Mr. Beanről
Ki ne ismerné Rowan Atkinson ikonikussá vált karakterét, a mindig szerencsétlen helyzetekbe keveredő Mr. Beant? Bár nem sokszor szólalt meg, arckifejezéseivel mégis rengeteg embert hívott a képernyők elé. Alábbi cikkünkben öt érdekességet írtunk össze erről az szokatlan figuráról.
1. Mr. Bean a színpadon született és nem a televízióban
Bár a képernyőkön 1990. január 1-jén debütált Mr. Bean, Rowan Atkinson valójában már évtizedekkel korábban elkezdte kialakítani és tökéletesre csiszolni karakterét. Amikor első félévét töltötte az Oxfordon, felkérték, hogy rendezzen egy rövid jelenetsort.
„Nem igazán vagyok született író, úgyhogy 48 órán belül kellett kitalálnom valamiféle ötperces jelenetet. Csak álltam a tükör előtt, és elkezdtem babrálni az arcomon. És kialakult ez a furcsa, szürreális, amolyan nem beszélő karakter”
— mondta Atkinson a Mr. Bean története című műsorban.
2. Alig több, mint 10 élőszereplős epizód készült el
Szinte lehetetlen elhinni, viszont az élőszereplős epizódokból csupán 14-et forgattak le. Szerencsére a karakter kalandjai nem álltak meg ennyinél, hiszen a későbbi években két mozifilm készült el, valamint egy rajzfilmszéria is. Mindemellett egy videójáték és néhány könyv emlékeztetheti még a rajongókat a vicces jelenetekre, melyek az epizódokban történtek.
3. Közel 200 országában sugározták a részeket
Mivel Bean nem — vagy legalábbis alig — szólal meg a történetekben, így a szinkronstúdiók nem jelentettek akadályt a térhódításban. Közel 200 országban ismerik a néma komédiást, így a színésznek egyáltalán nincs könnyű dolga, ha egy nyugis helyet szeretne találni, ahol nem ismerik fel. Egyszer Atkinson így nyilatkozott erről a jelenségről:
„Úgy tűnik, nincs olyan ország a világon, legalábbis, ahol én jártam, sőt, olyan sem, amelyről hallottam volna, amelyik ne értené őt és ne élvezné Mr. Bean karakterét.”
4. Mr. Bean és a francia nyelvű közönség
Még a kezdetek kezdetén Atkinson próbára akarta tenni felvett szerepét, ezért fellépett vele a Just For Laughs fesztiválon Montréalban. Annak érdekében pedig, hogy meggyőződjön karaktere néma, mégis mindenki számára érthető komédiázásának hatásáról, az angol nyelvű közönséggel szemben franciák előtt akart fellépni.
5. Nem ez volt az eredeti névötlet
Nem sokkal a képernyőre kerülés előtt döntöttek a név kapcsán. Sokáig a Mr. White volt a befutó ötlet, majd fontolóra vettek különféle zöldségneveket. Így jött fel lehetőségként a Mr. Cauliflower — karfiol —, de végül a Bean, vagyis bab mellett tették le voksukat a készítők, valószínűleg az egyszerű, mégis egy kicsit humoros csengésű kiejtése miatt.
Nyitókép: Getty
Forrás: Mental Floss