white book on brown wood log

Varró Dániel: Versek

Minden vasárnap délután hozunk egy kitűnő kortárs magyar művet: ezúttal Varró Dániel néhány tőle megszokottan szellemes, nyelvi találékonysággal teli versét választottuk.


Limerickek

Lakott egy kisbaba Vácott,
folyton a macskával játszott.
Kapott egy plüsst:
„Inkább ezt üsd!"
Azt hitték, arra majd átszok...
Lakott egy kisbaba Veszprémbe,
egy reggel cukornak lett nézve.
Kávéba bétetten
megitták véletlen.
Túlzottan cuki volt vesztére.

Lakott egy kisbaba Ukkban,
azt hitte, fülén is luk van.
Fülébe is szórt hát
robbanós cukorkát.
Azóta esőben pukkan.

Szájába vett mindent Eszterke,
szülei türelmét tesztelte.
Lenyelt egy pendrive-ot,
azt mondták: „Ez már sok.
Eszterke, ne számíts desszertre!"

Izgága baba volt Kristófka,
bemászott sajnos a lichthófba.
Megrémült anyuka:
„Koszos lesz a ruha!
Kristófka, ma sincsen piskóta.

Egyhangú ringató

Ezt az őrület határán kell mondogatni
Ó, zokogó poronty!
Mosolygós, boldog voltod hol most,
no mondd? Ógsz-mógsz, orrod lóg,
toporogsz morcos módon folyton.
Kócos koboldom,
komolyból mondom: szomorodom
hóbortos, rossz modorodon.
Pötty örömöm! Gyöngyöm!
Örökös bömbömöd könyökömön jön,
könyökömön!
Önnön csökönyös kölykömön
örökkön rökönyödöm.
Kis pisis picirim,
hisztid kibírni kín!
Kín! Mit sírsz-rísz mindig?
Mit nyísz?
Hisz nincs bibi, sírni min nincs itt.
Csitt!
Egyre keseregsz nekem, te ded.
Ne tedd!
Ej, te gyerek,
felvegyelek, letegyelek?
Jelentem, ezennel lett elegem.
Ne nyekeregj!
Csend legyen!
Nem! Nem!
Fejem beleverem!
Ágálsz, drágám?
Dán táncháznál kárálsz tán?
Báránykám,
ádáz lármád már-már fáj!
Állj!
Szád zárd!
Bár kábává válnál már!
Jaj,
parttalan nyavaly!
Altathatatlan, nyafka sarj,
halkabban jajgass!
Hallgass, baba, hallgass!
Hagyd abba hamar, na,
vagy a falat kaparva
kap majd
papa, mama agybajt!
Dúlsz-fúlsz,
mufurc?
Pusz-puszt unsz?
Búsulsz juszt
huncutul?
Nu. Kukulj! Dugulj!
Ukkmukkfukk.
Slussz! Nuku mukk.
Élénk lénykém,
békélj!
Gégéd még ép?
Mért? Mért?
Kész!
Ép ész, szétmész
végképp.
Hüpp-hüpp, mütyür?
Künn bülbül fütyül:
szürkül.
Brühühü, brühühü, brühühü...–
Tűrj, fül!

Az írás eredetileg az Alibi – Hat hónap sorozatban jelent meg, amely megvásárolható a könyvesboltokban, illetve innen megrendelhető.


Nyitókép: Nicolas Messifet/Unsplash